伊森(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)曾是任职于特殊部门的秘密特工,自从一位名叫茱莉亚(米歇尔·莫娜汉 Michelle Monaghan 饰)的美丽女子出现在他的生命里后,伊森决定金盆洗手,卸甲归田。遗憾的是,好景不长,幸福的生活还没过多久,伊森便接到了徒弟林德赛(凯丽·拉塞尔 Keri Russell 饰)被死对头戴维恩(菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman 饰)掳走的消息。戴维恩冷酷又凶残,林德赛落入他的手中可谓是凶多吉少。
为了解救林德赛,伊森重操旧业,他组织了一支精干的特工小组,向着目标人物发起了进攻。让伊森没有想到的是,戴维恩的真正目标并不是林德赛,而是茱莉亚,当爱妻落入敌手之时,伊森会做出怎样的反击?
Ryan Murphy dropped a teaser for a new series titled Grotesquerie in an Instagram post (see it below) on Friday. According to the post, it will star Niecy Nash-Betts — who has worked with Murphy several times before and is coming off an Emmy win for Monster: The Jeffrey Dahmer Story — Courtney B. Vance and Lesley Manville and is set to premiere in the fall.The teaser features Nash-Betts’ voice, sounding very disturbed about a crime scene: “I don’t know when it started. I can’t put my finger on it. But it’s different now. There’s been a shift. It’s like something’s opening up in the world — a kind of hole to the center of nothingness. What I saw today — they sent shrinks for everyone who worked this crime scene. You think, ‘Well hon, evil has always existed,’ and cite some statistic about how the world’s getting better, less murder, more help, less global horror, never been a better time to be alive, honey.”Her voice cracking, Nash-Betts (or rather, her character) concludes by saying, “Come back. It’s not getting better. And I keep needing to hear your answers, because something’s happening around us, and nobody sees but me.”
曾经红极一时的好莱坞巨星伊丽莎白(黛米·摩尔 Demi Moore 饰),无法面对自己老去的容颜,决定使用一种名为“完美物质”的黑市药物,透过注射药物的细胞复制物质,创造出更年轻、更好的另一个自己(玛格丽特·库里 Margaret Qualley 饰)。“年华老去”及“年轻貌美”的自己该如何共存?会是更强烈的容貌焦虑大战?还是要不断迎合大众对“美”的期待?一场自我身体主导权的争夺战即将上演……